Maliyat Journal (Iranian Tax Review)
No. 27, Spring 2000
English Section
IN THE
NAME OF ALLAH
FROM THE PRESIDENT
By publication of this issue, the journal of Maliyat
will enter its eighth year of existence and activity. The primary subject
emphasized on in the editorial of the first issue of the journal, was that of
the significance of taxation under the prevailing circumstances of the country.
Now after elapse of seven years,
the vital role of taxation has been considerably increased. The developments in
the sphere of national and international economies have resulted in a situation
where there remained no alternative, except substituting more safe and reliable
sources (like taxation) for the income earned through the exportation of crude
oil.
This undeniable fact is reflected clearly in the
third development plan of the government for the coming five years’ period. The content of this document is indicative
of the attention paid by the government in making the national budget rely more
and more on taxes rather than oil. The tax revenues forecasted for the years of
the plan are suggestive of a considerable trend of increment.
The importance of taxation was so great in the view
of those drafting the plan, that they did not suffice to express their view in
the text of the plan, or to forecast certain revenue figures therein. They have also paid attention to
the necessity of introducing suitable changes to the organization and
responsibilities of the tax administration, so that to enable it to accomplish
the huge tasks that the plan put on its shoulders.
A wholly new organization has been envisaged for
the tax machinery. According to the plan, a separate and specialized
organization is to be created as an affiliate of the Ministry of Economic
Affairs and Finance. The powers and duties of this new organization will be
determined under a special statute, which will give it an autonomous legal
status, while being under the overall supervision of the Minister of Finance
and Economy.
So far, the tax administration has always acted as
a branch of the Finance Ministry, like any other subdivision thereof. Under the
new arrangement, the responsibilities of the tax administration would
considerably enhanced, which we hope it would successfully accomplish.
Dr. Aliakbar Arabmazar
An
Introduction to the
Iranian
Tax System
By: Dr.
Mohammad Tavakkol
(Part 7)
Different types of property taxes
were reviewed in previous parts of this series of articles. Then we begun our
study on the title ‘C’
of the Direct Taxes Act (DTA), which deals with the provisions of income tax.
After a brief review of the structure of the title C, the first type of income
taxes, namely the tax on rental income, was touched upon. The general rule of
DTA regarding the taxability of rental income was referred to first, then it
was stated that besides the ordinary cases of lease of real property that are
subject to taxation, two types of special cases are also distinguished under
the law. First, the cases that are considered, for the purpose of taxation, to
be subject to the rules of lease and rental, though they may not be titled as
such from the legal point of view. Second, the cases where it is assumed that
no tenancy relation subject to rental tax does exist, although there might be
some argument against such assumption. The first type of the above cases, and
also two cases of the second type, were studied in last issue. Further cases of
the latter type are as follows:
III.
According to Note 1 of the Article 53 of DTA:
"The habitation of the owner's father, mother,
spouse, child or grandparents, as well as that of the persons dependent on him,
shall not be considered leasehold, unless it is proved by documents that the
rent is paid. Where several properties are allocated for habitation of the
owner or the aforesaid persons, only one property for dwelling of the owner and
another one for all the other aforementioned individuals, both at the choice of
the owner, shall be excluded from the taxation of the present chapter. Should
there be more than one permanent wife for the owner, the dwelling place of each
of such permanent wives shall also be considered as non-leased property".
Under the Iranian Civil Law, two types of marriage
are recognized: permanent and temporary (for certain duration of time agreed
between bride and bridegroom). Therefore, the wife's place of dwelling will be considered
as not being leasehold, and thereby not being subject to taxation, when the
marriage relation between spouses is of permanent type.
Meanwhile, as it can be understood from the text of
the law, for the rule of the Note 1 of the Article 53 to be effected, there
should be no evidence indicating that a rent is actually paid for the dwelling
in question. In other words, the tax law assumes that where close relatives of
the landlord occupy a house, no rental payment is customarily demanded from
them. But if it becomes evident that the opposite case is true, then there will
remain no room for such an assumption to be resorted to.
IV. Another case similar to that stated above is mentioned under the Note 2
of the same Article 53, which provides:
"The real properties that are put, free of
charge, at the disposal of the organizations and institutions mentioned in
paragraphs (a), (b), (d) and (e) of the Article 2 hereof, shall not be
considered as leaseholds".
The Article 2, DTA enumerates a series of organizations
and institutions that are excluded from the application of the Direct Taxes
Act. Such entities and organizations are divided into 5 categories and include
government institutions, municipalities, certain public organizations of
charitable and welfare character, some foundations and entities whose resources
and activities are devoted to the aims of the Islamic revolution or religious
purposes, public service institutions, and the like (for detailed information
see the text of the Article 2, DTA and its Notes).
Taxable income
The first sentence of the Article 53, DTA presents
a general definition of taxable income:
“The taxable income of the leased real property
consists of the total rent, whether in cash or otherwise, less a deduction of
25% to cover expenses, depreciation and commitments of the owner with regard to
the leased property”
The commitments of the owner with regard to the
leased property are determined in the Civil Code and other relevant
regulations. The Article 486 of the Civil Code provides:
"The repairs and all other expenses necessary
in order to maintain the property leased in a state, in which appropriate
profits could be derived therefrom, are the responsibility of the proprietor,
unless other conditions have been agreed upon, or unless the local customary
law provides the contrary. The same rule hold for the instruments and
appliances, which are necessary for taking benefit from the leased
property".
Special cases
Specific rules are envisaged for the following
special cases:
1. "Where the lessor is not the owner of the leased property, his
taxable income shall be the difference between the rent that he receives and
the rent that he pays
for the same leasehold"
(Penultimate sentence of the Article 53).
The above rule relates to cases of second hand
leasing, where the lessee leases out the leased property to third parties. Such
a practice will not be legal, unless the original contract between the owner
and first hand lessee would allow it.
2. "Where some furnishings or machinery are leased in conjunction
with a real property, the rental income attributable to such fittings and
machinery shall be included as a part of the income of the property, and shall
be taxed according to the provision of the Chapter" under review (see Note 4 of the Article 53, DTA).
3. "Additions made by the lessee, in conformity with the lease
agreement, to the leased property for the benefit of the lessor, shall be
appraised on basis of taxable value of the date of delivery of the same to the
lessor, and 50% thereof shall be treated as a part of taxable rental income of
the lessor for the year of such delivery" (Note 5 to the Article 53, DTA).
4. "The expenses that are to be born, under the law or the agreement,
by the landlord, but are made by the tenant, as well as the expenses undertaken
by the tenant in conformity with the terms of lease agreement, while
customarily are to be paid by the landlord, shall be appraised at the taxable
value of the date of occurrence of such expenses, and shall be added, as
non-pecuniary rent, to the sum of the rental income of the year in which such
expenditures are effected" (Note 6 to the Article 53).
The meaning and manner of determination of the
taxable value will be given later.
5. "If the owner of any superstructures created over a leased land,
lets the property, wholly or partially, the rental paid by him for the land, in
proportion to the estate he lets, shall be deducted from the rental he
receives, and the balance will be taxed according to the provisions set forth
at the beginning of the present Article" (Note 7 to the Article 53).
The above rule pertains to a case where the tenant
has constructed a building over a land that he has leased from the owner of the
land (or had bought or inherited such a superstructure). Cases of this type may
occur mostly in rural areas. The tenant of the land, who is the owner of the
building as well, may lease the superstructure to a third party and receive
rental on that while he is not the owner of the land .
6. "Where the owner of a residential house or apartment lets the same
out and leases another place for his own residence, or dwells in an
employer-provided house, the rent he pays under an official deed or according
to an agreement, or the rent deducted from his salary by the employer, or the
amount of the same that is evaluated as the salary in kind for tax purposes,
shall be deducted, for computation of the taxable income of the present
chapter, from his entire rental income" (Article 55).
The term official deed means a deed or document
registered with a notary public, and the word agreement as used in this context
means a document agreed upon between the parties without being officially
registered by a notary public. The chapter referred to in the above text means
the chapter I of the title C of DTA, which deals with the tax on real estate
income.
In the next issue of the journal, the study on the real estate income tax
will continue.
Highlights of the Tax Treaty with
the Republic of Turkmenistan
By: M. T. Hamadani
On 23 December 1995 a tax treaty between the
Islamic Republic of Iran and Republic of Turkmenistan was signed in Ashkhabad.
After an approximately long interval, the treaty was ratified by the Parliament
on 30 September 1998. The effective date of the treaty was 3 August 1999 and
that is why it was notified to the Finance Ministry for enforcement in
September 1999.
This
treaty follows, like most of the other tax treaties concluded by this country,
the OECD Model Convention, but it also adopts a number of specific provisions
not envisaged under the latter convention. The most important provisions of the
treaty are analyzed below.
Scope
The treaty states (exactly like the OECD Model)
that it applies to persons who are residents of one or both of the contracting
states. The rules concerning the residency are provided under the Article 4, of
the treaty.
The Article 4 is similar to that of the OECD Model
convention, but without reflecting the amendments introduced on 21 September 1995
on basis of the OECD Council's recommendations. In other words, the following
phrases and words are not inserted in the text of the Article 4 of the treaty:
1. The phrase "also includes that state and any political subdivision
or local authority thereof" (in respect of the first sentence of the
paragraph 1);
2. The word "only" which had to be added to sub-paragraphs a, b
and c of the paragraph 2; and
3. The same word (only) with regard to the paragraph 3.
Taxes Covered
The text of the Article 2 of the treaty coincides,
by and large, with that of the OECD Convention. There are, however, some points
worth of mentioning in this regard:
1. The paragraph 1 of the Article 2 confines the scope of the treaty to
two categories of taxes, namely the "tax on income" and the "tax
on capital".
Then
the paragraph 3 of the same article refers to the existing taxes in contracting
states, which correspond to the above categories of taxes on income and
capital.
In case of Iran reference is made to "income
tax" and "property tax". This means that according to the
treaty, the property tax in this country corresponds to the tax on capital as
used in the paragraph 1 of the same article.
But, these two types of taxes do not go together in
many respects. There are several kinds of taxes known under the Iranian tax law
as property taxes, but they can not be attributed to the concept of the tax on
capital as is understood under the treaty.
To be more specific, there are five groups of
property taxes in Iran, from which only the first one, namely the annual tax on
real properties, is in some degrees comparable to the tax on capital as is
understood under the treaty (as well as under the OECD Model Convention). It
suffices to say that the most important type of property tax under the Iranian
law is the inheritance tax.
Everybody knows that the inheritance tax is out of
the scope of the OECD Model Tax Convention on Income and on Capital, and thus
can not be considered as the tax on capital, which is subject to the said
convention.
Another type of property tax, according to the
Iranian law, is the "stamp duty". There is no need to go long for
demonstrating that the stamp duty may not be considered as the tax on capital.
2. There is a type of income tax under the Iranian law, which is titled as
the tax on "incidental income". Most of the cases referred to in this
part of the tax law are clear examples of gifts as used in the European tax
laws. As we know the tax on gifts is also dealt with under another type of tax
treaties and in no ways can be attributed to tax treaties of the type of income
and capital.
3. Few words should also be said about the tax on capital gains, which is
handled by the Article 13 of the treaty. To impose a special and separate tax
on gains referred to in this article is not envisaged in the Iranian tax law.
Let us take the case of the gains derived from the alienation of immovable
property. When a person sells his real property, tax will be imposes on basis
of the taxable value of the property, whether the transferor gained or lost.
Permanent Establishment
Article 5 of the treaty under review presents a
definition of permanent establishment in line with the OECD Model Tax
Convention. Some additions are, however, made in the treaty, which are as
follows:
1. According to the paragraph 3 of the OECD Model, a building site,
construction or installation project will constitute a permanent establishment,
only if it has been maintained for more than 12 months. The same has been
envisaged under the Iranian treaty, while adding the following:
(i) supervisory activities in connection with the above sites and projects;
and
(ii) provision of services (including consultation service) with regard to
the said projects, where such services are rendered by the employees or other
agents of the relevant permanent establishment. Meanwhile the above period of
12 months of the paragraph 3 of the OECD Convention has been changed to 36
months.
2. The paragraph 6 of the Article 5 of the Iranian treaty envisages
another case of permanent establishment unprecedented in the OECD Model.
According to that paragraph:
"Where an insurance enterprise of a
Contracting State (except for reinsurance cases) collects premiums, or insures
against accidents in the territory of the other Contracting State, through a
person (Other than an agent of an independent status, to whom paragraph 7
applies), then such enterprise shall be deemed as having a permanent
establishment in that other country".
Taxation of Income
Articles 6 through 21 of the OECD Model Tax
Convention are reflected (with negligible alterations) in the text of the
treaty. Provisions of the treaty with regard to income from immovable property,
business profits, shipping, etc., associated enterprises, dividends, royalties,
capital gains, independent and dependent personal services, director's fees,
artists and sportsmen, pensions, government services, students and other income
are, by and large, similar to the corresponding provisions of the OECD Model
Convention.
Taxation of Capital
Article 22 of the treaty is similar to that of the
OECD Convention, except for an additional paragraph, which reads as follows:
"Capital represented by shares of corporate
rights in a company, the assets of which consist mainly of immovable property
situated in a Contracting State, may be taxed in that Contracting State".
Elimination of Double Taxation
Article 23 of the Iran-Turkmenistan tax treaty
provides for applying the credit method to eliminate double taxation. This
method is exactly the same as envisaged under the Article 23B of the OECD Tax
Convention.
Non - Discrimination
This topic is provided under the Article 24 of the
treaty, which agrees with the Article 24 of the OECD Convention in all
respects, except that the paragraph 6 of the OECD Convention, which reads as
follows:
"The provisions of this Article shall,
notwithstanding the provisions of Article 2, apply to taxes of every kind and
description" has been deleted from the text of the Iranian treaty.
Mutual Agreement Procedure and Exchange of
Information
Articles 25 and 26 of the treaty, which cover the
above topics are in agreement with the corresponding provision of the OECD
Convention.
Mutual Assistance for Collection of Taxes
The article 27 of the treaty is devoted to the
above subject. No provisions of this kind are provided under the OECD Model,
and the writer of these lines is not aware of any other treaty containing such
regulations.
According to the Article 27, the contracting
parties have undertaken to assist each other for collection of escaped taxes in
their relevant territories.
The main features of this mutual assistance are the
following:
1. The assistance relates to taxes, fines and interests accrued as a
result of non-payment of tax liabilities.
2. The relevant tax claim should have been reached the final stage from
the legal point of view, so that to be collectible according to the law of the
claiming country.
3. The procedure and method of collection are subject to the law of the
collecting state.
4. The ordinary costs of collection shall be born by the claiming state,
but in case of occurrence of extraordinary expenses; the collecting state shall
bear the cost (unless otherwise is agreed upon by the parties).
Language of the Treaty
The treaty has been prepared and signed in three
languages: Persian, Turkmenian and English. In case of any divergence of
interpretation, the English text shall prevail.
The
Iranian Parliament recently approved an amendment to the Article 203 of the
Direct Taxes Act (DTA). The amendment consists of deletion of a phrase from the
text of the Note of the Article 203, and addition of a new “Note” to the same article. As
a result of the amendment, the existing Note has been numbered as the “Note 1”, and the new Note is
numbered as the “Note
2”.
The amended text of the Note 1, and that of the Note 2 of the Article 203, DTA
read as follows:
Note
1. If the taxpayer
or his relatives or employees, in case of his absence, refuse to accept the
process, and also when non of such persons is available at the relevant place,
the serving officer shall record their refusal from accepting the process, or
their absence at the place, on both copies of the tax notice, and shall post the
first copy at the door of the place of residence or work of the taxpayer. The
tax papers served in such manner shall be considered legal and the date of the
posting shall be deemed as the date of serving on the taxpayer.
Note 2. The Ministry of
Economic Affairs and Finance may use the registered mail services for the
serving of tax papers. The mailman shall serve the copies of the tax notice on
the taxpayer in person, or on a relative or employee of him at the relevant
place, and shall get a receipt on the second copy. If the taxpayer or the said persons refuse to accept the
process, the mailman shall take a note of that on the copies of the process,
and shall post the second copy at the relevant address and return the first
copy to the tax office. When non of such persons is available at the place, the
postman shall record the date of calling at the place and also the phrase: “We shall visit the
place after 15 days from this date” on the copies of the
notice, and shall post the second copy at the specified address, and return the
first copy. Should the said persons be absent at the second visit, the mailman
shall record the fact at the foot of the copies of the tax notice, and shall
post the second copy at the relevant address, and give back the first copy to
the tax office. The tax papers served in such manner shall be deemed as served
at the date of posting.
The
above amendment was approved by the Parliament on 13 October 1999, and the
Council of Guardians confirmed it on 21st of the same month (according to the
Iranian Constitution, the laws passed the Parliament must be confirmed by the
said Council, otherwise, they will not become effective – see the Articles 91 to 99 of the
Constitution).
Our
readers having at their disposal the English translation of the Iranian Direct
Taxes Act (published by this journal), are hereby asked to ignore the previous
Note of the Article 203, DTA (page 135 of the translation), and insert the
above text of Notes 1 and 2 under the same Article.
Summary
table of direct and indirect tax revenue
during
the period 1375-1377, and the first half of the year 1358
(millions of national currency)
Direct Taxes |
1375 |
1376 |
1377 |
First
half, 1378 |
Corporate tax |
5,378,266 |
6,857,831 |
7,923,641 |
5,052,356 |
Income tax |
2,993,674 |
3,484,616 |
3,897,087 |
2,687,373 |
Wealth tax |
598,576 |
710,548 |
855,562 |
522,710 |
Total
Direct Taxes |
8,970,517 |
11,052,995 |
12,676,290 |
8,262,440 |
Indirect Taxes |
3,589,654 |
6,291,577 |
6,010,351 |
3,830,618 |
Grand Total |
12,560,172 |
17,344,573 |
18,686,642 |
12,093,058 |
1. The years mentioned above are Iranian, the equivalents of which are: 1996-97, 1997-98, 1998-99, 1999-2000. The Iranian solar year extends from March 21 of each Gregorian year to March 20 of the next one.
2. The “Corporate tax” includes the income
tax collected from public and private corporations, as well as the tax of a
category of government entities called “Centers for Preparation
and Distribution of Goods”. The tax received from
the latter entities is negligible, comparing to that of the first categories.
3. The “Income tax” includes various
individual taxes, business tax and tax on income from real estates.
4. The term “Wealth tax” covers the taxes referred
to under the Direct Taxes Act (DTA) as the “Property tax”, including inheritance tax, annual tax on real properties,
tax on unoccupied real properties, tax on idle lands and stamp duties. Certain
types of taxes are also included here, though they are referred to as “income tax” under DTA. They are
the “tax on incidental income” (gifts, etc.) and the “tax on transfer of
immovable properties and good will”.
The following chart is
prepared on basis of the figures of the above table, except that the revenue of
the year 1358 is calculated for 12 moths instead of 6 months (the amount of the
tax is simply doubled).
Chart of revenue of the Iranian government from direct and indirect taxes, during the period 1375-1358*
Figures at the
left hand are in millions of national currency (Iranian Rial)
*
Revenue
of the year 1358 is calculated by doubling the amount of taxes collected during
the first half of the same year.
Editorial
The
first article of this issue is devoted to the subject of increasing importance
of tax revenues in financing the government expenditures. This matter is
clearly referred to in the third development plan of 2000-2004. The plan has
also provided for complete reorganization of the tax administration with the
aim of enabling it to achieve the goals envisaged in this respect. The
editorial (of both the Persian and English sections of the journal) reflects on
the same topic.
Highlights of the Tax Treaty with Turkmenistan
A newly published tax treaty between Iran and
Turkmenistan is reviewed in this article. The author analyzes the most
important provisions of the treaty, particularly in comparison with the
previous tax treaties of Iran. A similar article is also provided in the
English section of the journal. In the English version of the article
comparison is made with the amended text of the OECD Model Tax Convention on
Income and Capital.
Inheritance and gift tax treaties
The
fourth part of this study is provided in the present issue of the journal. The
study reflects on double taxation treaties in the field of inheritance and gift
tax, which is a wholly new idea in this country. The model inheritance and gift
tax treaty of OECD is analyzed by the author with special emphasis on its
implications (when taken into account
in the light of Iranian legal system).
Transfer Pricing
Because of the prevailing tendency of developing
countries to attract foreign
capital and technology, and also the expansion of the geographical sphere of
multinational and supranational companies' operations, the issues like transfer
pricing are to be taken more seriously into account. But, the subject of
transfer pricing is a new topic in this country, and, therefor should be
studied in all its dimensions. The third part of the study that this journal
has started in this field, is
provided in the present issue.
Tax Revenues
A detailed table of direct and indirect tax receipts
of the government is printed in the Persian section of the journal. The summary of the same is provided in the
English section, together with a chart drawn on basis of the figures of the
table.
A Page of tax history
Maqrizi was an Arab historian living in Egypt of
late 14th and early 15th centuries (during the rule of Fatemid Caliphs). A
story narrated by him about taxation of lands is provided in the Persian
section of the journal.
Rulings and Regulations
The text of new tax laws and regulations, circular
letters of the tax administration, rulings of the Supreme Tax Council and
verdicts of the Administrative Court of Justice are presented in the Persian
section of the journal. Some of these rulings and regulations are also provided
in the English section under the heading "Tax news".
Tax Glossary
Several tax terms and expressions are presented and
defined in each issue of Maliyat journal.